هِنــــا و مِنـــــا
درسی، آموزشی، مدیریت و معاونت، پرورشـی، تحقیق، پژوهش، سرگرمی، بهداشتی، پزشكی

نامه ای به دوست

چند بیت شعر عاشقانه لری همراه با ترجمه فارسی

 

ار چنو مه سی تونم، تو هم بو ویته

وه گمونه و خاطرم، لیوه بو ویته

اگر آن طوری كه من تو را دوست دارم، تو هم منو دوست می داشتی، فكر كنم تو هم، دیوانه می شدی.

یه نامه دِ خینِ دل عزیز کِردِم قِلَم ریز

بَه یم کَموتَر بیارَش یا چرخ ِ بال تیز

نامه ای از خون دل برای عزیزم(تو) نوشتم، آن را به كبوتر بدهم تا برایت بیاورد یا به پرنده تیز پرواز دیگری؟

نِمی مِش کَموتَر نالَش گِرونه

می یِم بلبل بِیارش شیرین زوونه

نامه را به كبوتر نمی دهم چون صدایش غمگین است، آن را به بلبل می دهم برایت بیاورد چون شیریت زبان و خوش صداست.




طبقه بندی: شعر و مشاعره، اشعار شاعران لرستانی،
برچسب ها: شعر لری، شعر عاشقانه لری، شعر عاشقانه،
دوشنبه 13 مرداد 1393----[ نظرات ]
.: Weblog Themes By Pichak :.

درباره وبلاگ

بهترین مطالب درسی، آموزشی، مدیریت و معاونت، پرورشـی، تحقیق، پژوهش، سرگرمی، بهداشتی، پزشكی
آمار سایت
بازدیدهای امروز : نفر
بازدیدهای دیروز : نفر
كل بازدیدها : نفر
بازدید این ماه : نفر
بازدید ماه قبل : نفر
كل مطالب : عدد
آخرین بروز رسانی :