هِنــــا و مِنـــــا
درسی، آموزشی، مدیریت و معاونت، پرورشـی، تحقیق، پژوهش، سرگرمی، بهداشتی، پزشكی

کله باد (باد بهاری)

کله باد در اصطلاح مردم لک زبان به بادی موسمی گفته می شود که در بهمن و اسفند ماه وزیدن می گیرد. این باد پیام آور بهار و باران و هزیمت زمستان و یخ بندان است. کله باد خرمن های برف را از هم می پراکند و قندیل های یخ بسته را بر زمین می ریزد.

در آن هنگام که تن عریان  مردم لک در سرمای سوزناک زمستان کبود می گشت و در انبار خانه خوراکی برای کودکان یافت نمی شد. لالایی های فریبنده ی مادر سرود کله باد سر می داد تا پلک های کودک فرو بیفتد و در عالم رویا، گرسنگی را از یاد ببرد. هنگامی که دشت سرتاسر رخت سفید برتن و زوزه ی گرگ ها تنها ملودی آن بود، مرد لک هیچ توشه ای در چنته نداشت و تنها آرزویش روز شما رسیدن کله باد بود.

تا اینكه ناگهان قندیل های یخ می لرزید و خرمن های برف پراکنده می گشت و زنان لک کل می زدند و با سرود شادمانی و رقص و پایكوبی طلوع بهار را جشن می گرفتند.

اما استاد ایرج رحمان پور خواننده متعصب و سنت گرای دیار لرستان كه با تلاش مداوم خویش سعی بر زنده نگهداشتن فرهنگ غنی و كهن قوم لك و لر دارد، گزیده ای از اشعار بزرگان لك را با طبع زیبای شاعرانه خویش زینت داده و آن را در حنجره زخمی خویش هنا (صدا و فریاد) می زند تا هم حضور کله باد كه نوید بخش بهاران است را خبر دهد و هم اینكه اداب و رسوم محلی را زنده نگه دارد. آدابی كه امروز جوانان و نوجوانان و حتی میانسالان نیز از آن اگاهی چندانی ندارند.

البته پس از ارائه این آهنگ زیبا، مردم اقوام لر و لك و به ویژه جوانان آشنایی و شناخت مختصری پیرامون كله باد و ... كسب كرده اند.

اینك به مناسبت فرا رسیدن بهار و عید نوروز متن و ترجمه فارسی این آهنگ به شما تقدیم می گردد:

 


متن ترانه و ترجمه فارسی آهنگ لری - کله باد - ایرج رحمان پور

کله باد خیزان، کله باد خیزان              ژه درونان دنگ کله باد خیزان

زنجیره زرباف یخ بنان ریزان                  زمهریر ژه زور بازوش گریزان

کله باد وزیدن آغاز نمود از درها صدای کله باد برخاست.

زنجیره های یخی که هنگام درخشش نور خورشید مانند طلایی بودند با آمدن بهار از هم گسیختند و سرمای زمهریر در برابر قدرتش تاب نیاورد.

دم وه  قله ی قاف سرکاوان شانا                نامه بشارت شابهار وانا

برفان ژه قله قاف ور کنه وه                 علف دانه ی در وه گردنه وه

كله باد نفسی بر ستیغ کوهساران می افشاند و بشارت نامه ی شاه بهار را ابلاغ می نماید.

برف های ستیغ کوه قاف را از جای بر کند و بر گردن علف شبنمی مروارید گون آویخت.

هنی گل خیزان هر یک وه رنگی                 ملان ملاوان هر یک وه دنگی

هم هی رن هی رن آهو رمانن               هنی ساز و سویر تاف و چمانن

هنگامه نمایان شدن گل های رنگارنگ است و پرندگان در میان این گلهای رنگارنگ هر یک با نغمه ای مختص به خود سرود شادی سر می دهند.

باز صدای بگیر بگیر رم دهندگان آهوان و شکارچیان به گوش می رسد و آن هنگام که صدای جشن و آهنگ عروسی (پیوند) آبشار و چمن به گوش می آید.


طبقه بندی: اشعار شاعران لرستانی، آهنگ و موسیقی،
برچسب ها: متن و ترجمه آهنگ های محلی،
یکشنبه 3 فروردین 1393----[ نظرات ]
.: Weblog Themes By Pichak :.

درباره وبلاگ

بهترین مطالب درسی، آموزشی، مدیریت و معاونت، پرورشـی، تحقیق، پژوهش، سرگرمی، بهداشتی، پزشكی
آمار سایت
بازدیدهای امروز : نفر
بازدیدهای دیروز : نفر
كل بازدیدها : نفر
بازدید این ماه : نفر
بازدید ماه قبل : نفر
كل مطالب : عدد
آخرین بروز رسانی :